[. . . ] CD Radio Cassette Recorder AZ 1145 CD TUNER BATT BATT LOW LOW OFF TAPE VOL DBB DYNAMIC BASS BOOST PAU SE BA STOP ·OPEN PR ND ES ET SEAR CH 1 2 3 PLAY·PA USE PLAY RECO RD CD PROGRAM REM OTE SEN SOR REPEAT ALL CD MO DE STOP SEA RC H PRO GRA M CD RA DIO CASS ETTE RECO RDER AZ1 145 D IG DY NA M IC ITA L TU N R BA SS BO OS T ER VO VO LU LU M ME E SH SH UF UF FL FL E E SE SE AR AR CH CH ST ST OP OP RE RE PE PE AT AT Dig ita lR em ote SE SE AR AR CH CH Co ntr ol Toll Free Help Line Ligne d'assistance en service libre Linea de ayuda telefónica sin cargo 800-531-0039 Return your Warranty Registration card today to ensure you receive all the benefits you're entitled to. · Once your Philips purchase is registered, you're eligible to receive all the privileges of owning a Philips product. · So complete and return the Warranty Registration Card enclosed with your purchase at once. And take advantage of these important benefits. Warranty Verification Registering your product within 10 days confirms your right to maximum protection under the terms and conditions of your Philips warranty. Owner Confirmation Your completed Warranty Registration Card serves as verification of ownership in the event of product theft or loss. Model Registration Returning your Warranty Registration Card right away guarantees you'll receive all the information and special offers which you qualify for as the owner of your model. Know these safety symbols CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN For Customer Use Enter below the Serial No. ________________________ CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). [. . . ] ­ Afficheur: PROGRAM disparaît, le numéro préréglé et la fréquence de la station préréglée apparaissent. Répétez les quatre opérations précédentes pour mémoriser d'autres stations. ­ Vous pouvez "écraser" une station préréglée en mémorisant une autre fréquence à sa place. 24 BA STOP ND PR ·OPE N ES ET SEAR CH PLAY RECO RD 1 2 3 CD PROGRAM REMO TE SENS OR REPEAT ALL SEAR CH PROG RAM Français BA PR PEN ND ES ET SEAR CH PLAY RECO RD 1 2 3 CD GRAM REMO TE SENS OR PEAT ALL SEAR CH PROG RAM BA PR ES ET ND SEAR CH PLAY RECO RD 1 2 3 D M REMO TE SENS OR T SEAR CH PROG RAM SYNTONISEUR NUMÉRIQUE Syntonisation des stations préréglées Appuyez sur 1, 2, 3 ou PRESET 4 ou 3 jusqu'à ce que la station préréglée désirée soit affichée. TM Affichage: dès que vous ouvrez le clapet du compartiment CD. Introduisez un CD ou un CD-R(W) avec la face imprimée orientée vers le haut et close the CD door. TM Affichage: d1SC lorsque le lecteur de CD passe en revue le contenu d'un CD. Le nombre total de plages et la durée de lecture sont ensuite affichés. Affichage: est affiché si le CD R(W) est vierge ou pas bien fini. Appuyez sur PLAY·PAUSE 2; (2; sur la télécommande) pour démarrer la lecture. TM Affichage: Numéro de plage en cours et durée écoulée de la lecture CD. Appuyez une nouvelle fois sur PLAY·PAUSE 2; pour reprendre la lecture. TM L'affichage se gèle et le temps de lecture écoulé clignote au moment de la pause. Remarque: La lecture CD s'arrête aussi lorsque: ­ le clapet du compartiment CD est ouvert; ­ le CD est arrivé au bout (à moins d'avoir sélectionné REPEAT ou REPEAT ALL); ­ vous sélectionnez une autre source: TAPE / TUNER. Sélection d'une autre plage · Appuyez une fois ou de façon répétitive sur SEARCH ou § de l'équipement (sur la télécommande ¡ ou TM) jusqu'à ce que le numéro de la plage désirée apparaisse à l'affichage. · Si vous avez sélectionné un numéro de plage brièvement après avoir chargé un CD ou en position PAUSE, vous devrez appuyer sur PLAY·PAUSE 2; pour démarrer la lecture. Maintenez enfoncé SEARCH ou § (sur la télécommande 5 ou 6). TM La lecture se fait à vitesse rapide et à volume réduit. Relâchez SEARCH ou § dès que vous avez trouvé le passage souhaité. Remarque: Au cours d'un programme CD ou si SHUFFLE/ REPEAT a été activé, la recherche est uniquement possible à l'intérieur d'une plage. LECTEUR DE CD CD TUNER BATT LOW TAPE OFF VOL DBB DYNAMIC BASS BOOST PAUS E STOP ·OPE N SEAR CH PLAY 1 PLAY·PA USE RECO RD CD PROGRAM REMO TE SENS OR REPEAT ALL DYNAMIC BASS BOOST PAUS E STOP ·OPE N SEAR CH PLAY 1 2 PLAY·PA USE RECO RD CD PROGRAM REMO TE SENS OR REPEAT ALL CD MO DE STO P SEAR CH PROG RAM PAUS E STOP ·OPE N SEAR CH PLAY 1 PLAY·PA USE RECO RD CD PROGRAM REMO TE SENS OR REPEAT ALL CD MO DE STO P SEAR CH PROG RAM PLAY PLAY·PA USE RECO RD CD PROGRAM REMO TE SENS OR REPEAT ALL CD MO DE STO P SEAR CH PROG RAM CD RAD IO CAS AZ 11 45 RECORD E SETTE 25 Français LECTEUR DE CD Divers modes de lecture: SHUFFLE et REPEAT Vous pouvez sélectionner et changer les divers modes de lecture avant ou pendant la lecture. Les modes de lecture peuvent aussi être combinés avec PROGRAM. SHUFFLE - plages du CD/ programme total sont lues en ordre quelconque SHUFFLE et REPEAT ALL - pour répéter le CD/ programme total de façon continue en ordre quelconque REPEAT ALL - pour répéter le CD/ programme total REPEAT - lit la plage en cours de façon continue Français DYNAMIC BASS BOOST 1. [. . . ] La modificación de los controles VOL o DBB no afectan a la grabación. · Al principio y al final, durante los 7 segundos que tarda la cinta de guía en pasar por las cabezas de grabación, no se grabará nada. · Para evitar grabaciones accidentales, rompa la pestaña izquierda. Para volver a grabar en ese lado de la casete, cubra el orificio con cinta adhesiva. [. . . ]